Hoje novamente presenciei a desagradavel situação e ter que defender um amigo com essa história de dublado ou legendado, qual é melhor?
Tudo mais ou menos começou quando eu fui entregar para um amigo um “backup” do seriado Monk, Um Detetive Diferente” o qual foi complicado conseguir dublado em DVD. Dai a coisa se desviou pra velha pendenga…
Acho um verdadeiro SACO esse tipo de discussão. Quem me conhece mais a fundo sabe que eu sou defensor de carteirinha da dublagem seja ela bem ou mal feita.
A maior desculpa esfarrapada é que: “é bom pra treinar o inglês”. PORRA, se eu quisesse aprender inglês eu ia no CCAA e não ficar plantado em frente a TV tentando assistir meu seriado favorito.
A DESGRAÇA da legenda te tira todo o prazer de ver o filme. Tente assistir uma comédia pastelão legendada… Até você ler aquela merda de texto amarrotado no pé da tela, já perdeu a melhor parte onde alguém joga um bolo na cara de alguém.
Até onde eu sei, o idioma oficial nessas bandas aqui ainda é o bom e velho PORTUGUÊS, então eu faço **QUESTÃO** de assistir as coisas que gosto com o idioma que eu compreenda.
Espero que o pateta que estava defendendo as legendas na nossa discussão leia isso aqui e entenda o recado.

3:55 AM |
Luciano |
Nenhum comentário
Badulaques da China




1) Os comentários são moderados.
2) Comentários que não sejam referentes ao assunto do post serão excluídos.
3) Eu posso editar seu comentário antes de publicar, se o achar necessário.